 Žaš veršur hörkuleikur gegn Aftureldingu į mišvikudaginn
| | 22. mars 2016 - Akureyri handboltafélag skrifarHeimaleikur gegn Aftureldingu į mišvikudaginnŽaš er aš koma aš lokum Olķs deildarkeppninnar hjį karlališunum en nęstsķšasta umferšin veršur spiluš į mišvikudagskvöldiš. Žrįtt fyrir aš ljóst sé aš Haukar séu deildarmeistarar og aš Vķkingar og ĶR falli žį er heilmikil barįtta um sęti 3 til 8 ķ deildinni og žar meš hvaša liš mętast ķ įtta liša śrslitunum.
Akureyri tekur į móti Aftureldingu į mišvikudaginn en žaš er skilyrši aš allir leikir umferšarinnar fari fram į sama tķma og žvķ veršur flautaš til leiks klukkan 19:30.
Lišin męttust einnig hér į Akureyri ķ mögnušum leik žann 12. nóvember žar sem Akureyri vann góšan fimm marka sigur, 25-20.
Afturelding sótti nżjan leikmann ķ landsleikjahléinu ķ janśar žar sem žeir fengu Mikk Pinnonen frį Eistlandi og hefur hann fariš į kostum meš lišinu jafnt sem skytta og leikstjórnandi. Mikk hefur skoraš 43 mörk ķ sjö leikjum eša rśmlega sex mörk aš mešaltali ķ leik. Tveir leikmenn fóru hins vegar frį Aftureldingu, lķnumašurinn Įgśst Birgisson fór til FH og leikstjórnandinn Bjarki Lįrusson fór til Fjölnis.
Sķšustu leikir Aftureldingar hafa veriš miklir barįttuleikir, žeir töpušu ķ sķšustu umferš fyrir FH 23:25, žar į undan sóttu žeir eins marks sigur į ĶR ķ Austurbergi, 24:25 žar sem okkar fyrrum samherjar Žrįndur Gķslason og Gunnar Žórsson įttu stórleik. Žrįndur og Gunnar hugsi ķ fyrri leik lišanna hér ķ vetur
Orkulyklahappdręttiš veglegir vinningarAllir sem hafa virkjaš Akureyrarlykil Orkunnar eru žįtttakendur ķ glęsilegu happdrętti en ķ hįlfleik į mišvikudaginn veršur einmitt dregiš og tilkynnt um vinningshafa ķ happdręttinu. Vinningar ķ happdręttinu eru:
- 10.000 króna eldsneytisinneign hjį Orkunni
- Keppnistreyja Akureyrar Handboltafélags
- Gisting į Storm Hótel Reykjavķk meš morgunverši fyrir tvo
- 5.000 krónu inneign hjį Greifanum
- Hįdegisveršur fyrir tvo į veitingastašnum Mślaberg
Žaš er žvķ engin spurning fyrir žį sem ekki hafa enn nįš sér ķ Orkulykil Akureyrar aš nį sér ķ einn slķkan og virkja hann nś žegar!
|